日本巫女真的有巫术吗?日本巫女到底是怎样一种神秘的存在
关于日本神灵文化,你了解多少?
文章来源:印客美学
ID:inkling60101
作者:Aki
千呼万唤,新海诚的《天气之子》终于在11月上映了。
尽管片中的逻辑与情感线被不少观众所诟病,影片也有着大大小小的问题。但小印认为,《天气之子》想要传递与表达的并不只是简单的爱情故事而已。
无论是在前作《你的名字》,或是在本部作品中,自然与人类关系始终是新海诚的主题,影片各处细节也都显示着对宗教与历史的回望。而这些恰恰是日本文化中最为核心的部分。
100%的晴女、神社、上古神灵……这些都是真实存在的吗?关于日本神灵的好奇,小印来为你解答。
巫女,在日本文化中是什么地位?
新海诚的近两部作品中的两代女主角都与“巫女”有着千丝万缕的联系,其实,巫女在日本文化中,有着重要的地位。
巫女即侍奉神明、神社的未婚女子。因为巫女作为神的使者,更切确的来说,神的妻子,必须未婚且保持处女之身。
巫女,有着能够与神明交流的能力,也让她们在人群之中自带了一层神秘色彩。这样的神职角色,与他们独有的“通灵”能力,使得巫女在古代站在了权力的最顶峰。
日本民俗学家在一本著作中指出,远古时期的女子都具有潜在的咒术灵能,皆可为巫女。意思是这些享有至高权力的神职人员,大多都集中于女性。
甚至,日本历史上也曾经有过一段女尊男卑,女帝频出的时代。而这种现象的产生与当时的巫女崇拜有关。
毕竟……在生产力不那么发达的古代,一些奇妙神奇的法术是解释一切的最好方法。
△在“哆啦A梦”长篇系列《大雄与日本起源》中,出现了绳文时代的土偶,标志着“死与再生”,体现了萨满巫术的特征,而这正是日本巫俗的起源
公元3世纪的卑弥呼,就是凭借巫术与神灵沟通,保佑国家风调雨顺,从而成为了一代女王。
在她之后,巫女为王更是屡见不鲜。
△卑弥呼的名字在日语中为“日女巫”,暗示了自己是天照大神的使者,从而赢得人们信任
巫女作为“神”的代言人,对当时日本的政治经济文化方面产生着深刻的影响。
作为一个女巫,到底要做啥呢?
最主要的技能当然是与神明交流。因而「仪式」在这时显得尤为重要。
《你的名字》中的三叶在神社中那段缓慢而优雅的舞蹈一定让许多人记忆尤深。
这便是巫女必备的技能之一,神乐。
通过这样的神乐仪式,神灵从原先的寄宿之处进入到巫女身体,后再由巫女传达神意。
当然了,影片之中三叶所跳的舞属于比较好看的“八乙女系”即是“附体系”的一种,主要的目的并非请神而是祈祷和祝福。
但实际上现实总是很残酷的……这种“附身系”的舞蹈最原初的版本就是巫女们疯狂地旋转,以此来达到晕晕乎乎和神明沟通的状态,所以她们跳的舞蹈基本上没有什么观赏价值。
巫女也分为两类,一类属宫廷,一类在民间。
有很长一段时间,确切的说,在明治维新时期以前,巫女这个“职业”被变相成为一种“神前娼妓”,一些达官贵族享乐豢养了巫娼,沦为了风俗业的一部分。(本段不展开,请带有YY想法的自行百度)
明治维新时期,提倡“文明开化”并颁布巫女禁断令,全面禁止民间巫女的一切活动。在现代,巫女慢慢发展成了一种普通社会职业,她们的主要工作就是帮助神职人员、管理神社社务、主持祭祀活动等等。从理论上来说,现在成为巫女也十分简单。可以通过应聘成为巫女。
甚至在现在,有一些神社还开放了“一日巫女体验”,你可以自己体验一番当巫女是什么样的感受。
△穿上神圣的红白裙子,作巫女为自己和家人祈福,真的是很不一样的经历呀~
日本神道教是一个怎样的存在?
《天气之子》中的女主角阳菜作为“晴女”通过与神明沟通祈祷,其实履行的就是巫女的职责。“晴女”本身也是巫女身份的一种体现。
不过除此之外,影片之中还频繁地出现这各种各样具有宗教色彩的场景。比如鸟居,以及先人所留下的遗迹等等。其实追溯起来,这些都根源于日本的本土宗教——神道教。
乍看之下,你或许觉得这个名称十分陌生。
实际上几乎你耳熟能详的日本动画之中都有他们的身影出现。比如作为日本国土的创造者的父神和母神——伊邪那岐与伊邪那美,就经常作为动画的设定被cue到。
△伊邪那岐与伊邪那美
比如在《火影忍者》中,宇智波一族的秘术就叫做“伊邪那岐”和“伊邪那美”。
△《火影忍者》漫画中关于伊邪那美的解释
作为日本神明之中最为核心的天照太阳神(也是伊邪那岐的所生的孩子之一),既深刻的影响了日本的政治,也频繁的在文艺作品之中出现。
△以神话为背景的《锁锁美同学@提不起劲》中也频繁出现有关“天照神”的设定
当然还有能力位于九大神兽之手的“九尾狐”,以“狐仙”为题材的作品也不在少数。宇智波鼬的瞳术“月读”也是神话之中的三大尊神之一。
△《稻荷恋之歌》
神道教几乎对日本的各个方面都产生了巨大的影响。目前在日本国内,几乎80%日本人都仍然信仰着神道教。
有同学可能要提问了,那佛教呢?佛教对日本的影响也很大呀。
——实际上,大部分日本人同时信仰着神道教与佛教,信仰两种宗教在日本也是一件很正常的事儿。
至于为啥几个不同教不会打架?这件事要解释起来其实也很简单。
因为神道教本身没有教义与官方成立者,在吸收了儒教与佛教等外来文化的基础之后,它本身更关注于现世的生活。
尤其在现代,它对于日本人来说更像是一种生活方式,而并非是一种特定的信仰和主神崇拜。它潜移默化的融入日本人的生活之中,与外来宗教和谐共处。
让我们回到动画里,可以更进一步的看出神道教就自带“peace and love”属性的光环。
《夏目友人帐》之中的神灵各有个性,并化身成各种各样的形态存在于自然之中。《千与千寻》中的各色神灵——鸟神汤婆婆,白龙神,青蛙神等等……动画世界之中的一草一木皆具神性。
万物有灵,神道教的核心正在于此。
神道教之中的八百多万个神仙,他们是日本人的先祖,也是自然之神。掌管着人类的衣食住行、山河湖海生老病死。神明貌似很复杂,但存在于更为简单的事物之中——这即是日本人对于“神道”的理解。
这样的理解方式表现出人类对大自然天然的敬畏和膜拜。在与不同教义合流融汇之后,神道教构建起了日本人与自然的一种独特羁绊。
“晴女”来自中国?
日本有一个深入人心的符号——“晴天娃娃”了。它历来的用处,就是作为祈求天晴的巫术道具。
连续不停的大雨、停运的公共交通、被淹三年的东京……极端的天气之下晴女似乎尤为重要。但即使在日常生活之中,晴天也总会给人以好心情。
而回溯到更久远的历史时期,在以农业为主的古代,好天气更意味着好的收成,更事关于人类的生死存亡。掌管着气象的神灵自然自古就备受人们关注。
说起来,谁不想拥有一个100%晴女呢?
△《天气之子》中作为晴女祈求道具的晴天娃娃伞
晴天娃娃长着一副可爱激萌的外表,小印当年还特别喜欢买晴天娃娃的挂饰和风铃,挂在家里或者是书包上,看这个小可爱到处摇头晃脑的,简直太可爱了。
但实际上,晴天娃娃的“原创版权”是来自于中国。晴天娃娃的原型其实是下面这位……
△扫晴娘
在华北、西北地区用这种剪纸作为止雨的方式特别流行。她的名字叫做“扫晴娘”,是一位手持扫帚的妇人剪纸。
在阴雨连绵的季节,人们就将之挂在屋檐下,以祈求晴天,“扫走”乌云。
这种民俗的流传的很广,在民歌之中更得以保留。不过人们祈福的方式,实在有些细思极恐……
河南的《扫晴娘止雨歌》中就有所体现:“扫晴娘,扫晴娘,三天扫晴啦,给你穿花衣裳,三天扫不晴,扎你的光脊梁。”
毫州的《扫晴娘》也不甘示弱:扫晴娘,扫晴天,给你做个大红衫。扫晴娘,扫不晴,把你屁股打通红。
(这也太残暴了……)
这种习俗流传到了日本后,由于日本主持祈雨的都是和尚,所以“扫晴娘”一跃变成了光头的“晴天娃娃”。
晴天娃娃的歌谣和我们的“扫晴娘止雨歌”竟也有异曲同工之妙:
“晴天娃娃,晴天娃娃,但愿明天是个好天气。如果是这样,就给你个金铃铛。晴天娃娃,晴天娃娃,但愿明天是个好天气。如果是这样,就给你美味的酒。晴天娃娃,晴天娃娃,但愿明天是个好天气。如果不这样,就把你的头割下。”
(同样的配方,同样的残暴……)
回到作品本身来说,新海诚两部影片中所探讨的人与自然的关系,也折射着日本独特的价值观。
从这样的角度来看,作品本身就具有更大的价值。
艺术化的处理手段往往能赋予古老的神话与传说以更大的魅力。小印也希望,能够有越来越多这样具有独特自身特色的作品出现